Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Поговорим о том, о сём.
Форумы > Общение > Флейм
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
Соня
Ну, тут больше по-немецки приводились. Целые выражения.
Леля
Цитата(Соня)
А остальная часть - слишком хорошо знает.

а остальные - плохо знают русский . те же приводившиеся в пример школьники , которые здесь с младенчества
УЗИ
О чистоте языка. Двумя руками "за" !
Если уж говорить на русском форуме - то на правильном русском языке.
Но. Кондиционер - это длинное и нудное нерусское слово. Мазган - гораздо динамичнее и короче. Так что мазгану -быть.
А в техническом языке просто невозможно обойтись только русским языком, настолько там всё намешано-перемешано.
Соня
Цитата(Леля)
те же приводившиеся в пример школьники , которые здесь с младенчества


Про младенчество - кто приводил пример?
Леля
про младенчество - это я от себя добавила . для убедительности , ну , вы понимаете
Соня
Не убедительно. Ещё таиландцев приведи в пример. Они на русском почти вообще слов не употребляют.
Леля
зато они ивритом прилично владеют
Зойка
Цитата(Леля)
мне кажется , что большая часть людей , вставляющих в русскую речь слова на иврите , иврит практически не знают (ну кроме вот этих вставляемых слов)

Совершенно верно. Не раз замечала. Причем, чем больше ивритских слов вставляют в речь, тем хуже знают иврит.
Соня
Цитата(Леля)
зато они ивритом прилично владеют


И вставляют в тайские междоусобойные разговоры.

Цитата(Зойка)
Совершенно верно. Не раз замечала. Причем, чем больше ивритских слов вставляют в речь, тем хуже знают иврит.


Так они его так учат.
Зойка
Ну да, на начальной стадии это нормально. Но многие ведь на этом и останавливаются. Хотя я, честно говоря, была поражена, когда одна моя знакомая сказала "я пришлю тебе курьера". Сложно со словами, которые в той жизни не очень употреблялись... Но надо! Мне так кажется.
Леля
Цитата(Соня)
И вставляют в тайские междоусобойные разговоры.

иврит - как причина тайских междоусобных ... разговоров ?
Соня
Цитата(Зойка)
я, честно говоря, была поражена, когда одна моя знакомая сказала "я пришлю тебе курьера".


Я ничего не поняла...
Соня
Цитата(Леля)
иврит - как причина тайских междоусобных ... разговоров ?


Не "причина", а способ межнационального общения.
Зойка
Цитата(Соня)
Я ничего не поняла...

Ну, мне бы самой не пришло в голову, что "шалиах" переводится как "курьер"...
Алиса
Цитата(Зойка)
Ну, мне бы самой не пришло в голову, что "шалиах" переводится как "курьер"...

Вот... дожились... А "40 тыщ одних курьеров"?
Зойка
Это хде такое? Опять я классику не знаю!
Соня
Курьер, посыльный... А ещё - посол.
Зойка
Какой еще посол? Это где ж послы на побегушках?
Алиса
Цитата(Зойка)
Это хде такое? Опять я классику не знаю!

Тю, "Ревизор"...
Зойка
Да? Ну вот, это хорошо было бы знать... В качестве самоштрафования я вам поведаю, что была в одном клубе, где по-русски было написано: "Желающие попасть на спектакль Камерного театра "Сватовство" - обращайтесь к администратору". Это они "Женитьбу" ("Шидухим") дословно перевели...
Алиса
Уроды, блин...
Леля
ну если тема повернулась в сторону спектаклей , то сообщу , что через неделю Кустурица снова в Израиле
Алиса
Знаю, иду. Вот билетики лежат возле компьютера...
Зойка
Ага, я даже знаю, кто на него пойдет!
Ой, раз уж мы заговорили об искусстве, - никто не смотрит по третьему Израильскому сериал "Бе-типуль"? Такой классный... Ну, вопрос, конечно, к израильтянам.
Parol
Цитата(Соня)
Ну, тут больше по-немецки приводились. Целые выражения.


-Отчего же, - покровительственно ответил Аркадий Аполлонович, - но непременно с разоблачением! (с)
Так ведь и мы, того, с переводом...(как-то робко и неуверенно ответил и в смущении начал шастать по форуму в поисках улик против себя!).
Леля
Цитата(Зойка)
сериал "Бе-типуль"?

знаю , что идет , и даже знаю , что хороший . но все как-то не получается посмотреть
Зойка
Вот, если удастся - имейте в виду, что я тоже "за". Актеры там классные.
Соня
Цитата(Зойка)
Какой еще посол? Это где ж послы на побегушках?

А куда послали, туда и побежал.
Барс
Цитата(УЗИ)
О чистоте языка. Двумя руками "за" !
Кондиционер - это длинное и нудное нерусское слово. Мазган - гораздо динамичнее и короче. Так что мазгану -быть.

Но в толковом словаре русского языка вы легко найдёте "нерусское" слово "кондиционер". Насчёт "мазгана" можно этот словарь не листать.
Надо пожаловаться админу, что на форуме уничтожают русский язык.
Алиса
Барс, не вредничай...
anka1
Сэры и миледи,судари и сударыни!
Так везде одно и то ЖЕ!
Послушали бы вы наши эмигрантские беседы междусобойчиком!
На русскоанглийскобелорусскоукраинскоидишеском biggrin.gif
Соня
Цитата(Барс)
Надо пожаловаться админу, что на форуме уничтожают русский язык.


Тогда надо будет предварительно всерьёз уничтожить пару учебников. Сжечь, что ли?
Барс
Цитата(Соня)
Тогда надо будет предварительно всерьёз уничтожить пару учебников. Сжечь, что ли?

что за учебники такие вредные?
Соня
Так русского языка! Уничтожать - так уничтожать! НепадеЦки!
Барс
Цитата(Соня)
Так русского языка! Уничтожать - так уничтожать! НепадеЦки!

Не понял, Соня: в этих учебниках рекомендуют слова типа "мазган" вместо "кондиционер", поскольку мазган - короче:
Соня
"Мазганмазган". Вот, длиннее стало.
anka1
Цитата(Барс)
Не понял, Соня: в этих учебниках рекомендуют слова типа "мазган" вместо "кондиционер", поскольку мазган - короче:

Но если уж по русски-то не кондиционер,а ветродуй.Прошу не обрусивать заграничные слова
Соня
Нет, ветродуй - вентилятор. А кондиционер - создатель условий.
УЗИ
Цитата(Барс)
Но в толковом словаре русского языка вы легко найдёте "нерусское" слово "кондиционер". Насчёт "мазгана" можно этот словарь не листать.
Надо пожаловаться админу, что на форуме уничтожают русский язык.

Кондиционером (кондишен) в Израиле называют ополаскиватель волос после мытья.
Про него в толковом словаре тоже что-нибудь написано?
sirArtur
Цитата(УЗИ)
Кондиционером (кондишен) в Израиле называют ополаскиватель волос после мытья.
Про него в толковом словаре тоже что-нибудь написано?


Завтра термин к прикмахеру, за одно спрошу, что за конденционер для ополаскивание волос и помогает ли от падение волос, а то скоро стану тезкой Ильича.
anka1
Цитата(УЗИ)
Кондиционером (кондишен) в Израиле называют ополаскиватель волос после мытья.

И в Америке тоже.
margarita7
Цитата(anka1)
И в Америке тоже.

И в Латвии, и на Украине, и скорей всего везде...
УЗИ
Цитата(sirArtur)
Завтра термин к прикмахеру, за одно спрошу, что за конденционер для ополаскивание волос и помогает ли от падение волос, а то скоро стану тезкой Ильича.

Для сохранения волос в аптеках продаются маленькие красивые коробочки.
В них очень удобно хранить выпавшие волосы.
margarita7
Цитата(УЗИ)
Для сохранения волос в аптеках продаются маленькие красивые коробочки.
В них очень удобно хранить выпавшие волосы.

Узи! Ну и что потом с ними делают? Парик, что ли? unsure.gif
CTAM
Цитата(margarita7)
Узи! Ну и что потом с ними делают? Парик, что ли?

Не, из них делают кисточки. Для щЫкотки. Если юмор не получился.
margarita7
Юмор не получился, потому что у некоторых народов выбрасывать волосы и срезанные ногти нельзя.Я и подумала, что коробочки для них...
Антикварк
Цитата(margarita7)
у некоторых народов выбрасывать волосы и срезанные ногти нельзя.

А где же эти самые некоторые народы всю эту прелесть хранят? В холодильнике? В сейфе? В прикроватной тумбочке?
Дай им Б-г здоровья, очень умный народ...
margarita7
А кто их знает? Может, сжигают? unsure.gif
Алиса
Ну, и что вы на все это скажете?... Цирк на дротi...
CTAM
Цитата(Алиса)
Ну, и что вы на все это скажете?... Цирк на дротi...

Канатоходцы? Без право на ошибку? Завет: берегите воспоминания, ногти и волосы.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2012 IPS, Inc.